網站模式:
[русский русский]  [english english] [français français] [繁體中文 繁體中文] [português português] [italiano italiano][deutschdeutsch]
首頁  Set圖片   零件清單beta  人偶beta  目錄  評鑑   競賽項目  PockyLand
登入帳號
 
Set資料庫 資料庫統計:評鑑數-17659,以英文撰寫-840,Set數-17934 進階搜尋
 →  →

資訊

作者:Sepulchure
張貼日期:2018-05-01

競賽贊助者

Интернет-магазин Покупалкин
pokupalkin.ru

Bricker上的有趣東西

"Build your Minifigure" Game "Build your Minifigure" Game
LEGO 文字目錄 LEGO 文字目錄

Нано-детектив (違規)


WARNING: This contest is for Russian speaking users, so you could encounter some untranslated materials, such as comments/names/descriptions on this page.

А где сам детектив? На сцене только "инструмент" детектива, а по заданию должен присутствовать сам детектив.
В будушем представителей многих профессий заменят роботами. А кого-то, словно соль на рану - нанороботами!

Детективам не придётся ползать в грязи с фонариком и лупой. Будет достаточно лишь запустить нанороботов в тело человека, канализацию или водоём - и они сами проведут своё расследование! Выяснят личность пострадавшего, узнают которая фабрика слила отходы в озеро, незаметно проследят за передвижениями подозреваемых!

https://s-i.huffpost.com/gen/1997972/thumbs/o-NANOTECHNOLOGY-570.jpg

Да здравствует светлое будущее!!!


LDD檔案:

LEGO MOC - Detective Contest - Нано-детектив

LEGO MOC - Detective Contest - Нано-детектив

LEGO MOC - Detective Contest - Нано-детектив

評論

評論 1 
評論 0 

尚無評論

Space_Glove2018-06-05 17:50:03
Master
Мне очень напомнило старенький электронный альбом 1981 года "Trip Into The Body", там один из треков был посвящен белым кровяным клеткам и тому, как они ищут в организме убийцу. Детектив-робот, который проверяет красные кровяные тельца - явно идея оригинальная, но интересно, практично ли такое в реальной жизни.
   回應
登入, 若您想新增評論
© 2013 關於我們  法律資訊   聯絡我們    感謝 fromthedeep2sea 與 bumblebee 協助Bricker中文翻譯。